One Chance Repackage

Paul Potts One Chance Repackage Lyrics
1.Nessun Dorma

Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa,
nella tua fredda stanza
guardi le stelle che tremano
d'amore e di speranza!

Ma il mio mistero ?chiuso in me,
il nome mio nessun sapr? No, no, sulla tua bocca lo dir?
quando la luce splender?
Ed il mio bacio scioglier? il silenzio che ti fa mia!

Il nome suo nessun sapr? E noi dovrem, ahim? morir, morir.

Dilegua, o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle! All'alba vincer?
Vincer? Vincer?


2.Con Te Partiro(Time To Say Goodbye)

Quando sono solo
Sogno allorizzonte
E mancan le parole
Si lo so che non c? luce
In una stanza
Quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai acceso
Chiudi dentro me
La luce che
Hai incontrato per strada

Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivro.
Con te partiro
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono piu
Its time to say goodbye.

Quando sei lontana
Sogno allorizzonte
E mancan le parole
E io si lo so
Che sei con me con me
Tu mia luna tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me
Con me con me con me

Time to say goodbye
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivro.
Con te partiro
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono piu
Con te io li rivivro.
Con te partiro
Su navi per mari
Che io lo so
No no non esistono piu
Con te io li rivivro.
Con te partiro
Io con te.


3.Amapola

Amapola, lindisima amapola
Será siempre mi alma tuya sola

Yo te quiero, amada niña mia
Iqual que ama la flor la luz del día
Amapola, lindisima amapola
No seas tan ingrate y ámame

Amapola, amapola
Cómo puedes tú vivir tan sola

Yo te quiero, amada niña mía
Igual que ama la flor la luz del día
Amapola, lindísima amapola
No seas tan ingrate y ámame

Amapola, amapola
Cómo puedes tú vivir tan sola


4.Ognuno Soffre(Everybody Hurts)

Quando il giorno non passa mai
La notte è dentro a te
Se pensi che che oramai
Vita più non c'è

Non cedere se puoi
Ognuno piange sai
E a volte soffrirà, lo sai

Quando pace più non c'è
Puoi cantare insieme a me
Quando il giorno è notte ormai

(Oh, no)

E tu non ce la farai

Se la vita che tu fai è solo guai
Ma perché ognuno soffre sai
Ma si consolerà
Amici troverai non rinunciare

(Oh, no)

Non ce la fai nella solitudine
Solo tu non sarai se al mondo sei
Solo tu

E la notte è lunga sai
Se la vita che tu fai è solo guai
Ma perché

Ma un giorno è come te
Lo sai, ognuno piange, sai
E a volte soffrirà
Lo sai, ognuno soffre sai, lo sai


5.Caruso

Qui dove il mare luccica
E tira forte il vento
Sulla Vecchia terrazza
Davanti al Golfo di Surriento
Un uomo abbraccia una ragazza
Dopo che aveva pianto
Poi si schiarisce la voce
E ricomincia il canto


Te voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene sai


Vide le luci in mezzo al mare
Penso alle notti la in America
Ma erano solo le lampare
E la bianca scia di un'elica
Guardo negli occhi la ragazza
Quegli occhi verdi come il mare
Poi all'improvviso usci una lacrima
E lui credette di affogare


Te voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene sai


Ma due occhi che ti guardano
Cosi vicini e veri
Ti fan scordare le parole
Confondono I pensieri

Te voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene sai


Te voglio bene assai
Ma tanto tanto bene sai
E una catena ormai
Che scioglie il sangue dint'e vene sai


6.Nella Fantasia

Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
Li tutti vivono in pace e in onest


7.Por Ti Sere(You Raise Me Up)

Cuando me vi desnudo y sin aliento
Parando al mar desierto y sin amor
Cuando pense que mi alma habia muerto
Llegaste tú como la luz del sol

Por ti sere mas fuerte que el destino
Por ti sere tu heroe ante el dolor
Yo sin ti estaba tan perdido
Por ti sere mejor de lo que soy

Por ti sere mas fuerte que el destino
Por ti sere tu heroe ante el dolor
Yo sin tí estaba tan perdido
Por ti sere mejor de lo que soy

Por ti sere mas fuerte que el destino
Por ti sere tu heroe ante el dolor
Yo sin ti estaba tan perdido
Por ti sere mejor de lo que soy

Por ti sere
Por ti sere tu heroe ante el dolor
Yo sin ti estaba tan perdido
Por ti sere mejor de lo que soy

Por ti sere mejor de lo que soy


8.Mi Manera(My Way)

El fin muy cerca está, lo afrontaré serenamente
Ya ves, yo he sido así, te lo diré sinceramente
Viví la intensidad y no encontré jamás fronteras
Jugué sin descansar y a mi manera

Jamás viví un amor que para mí fuera importante
Tomé solo la flor y lo mejor de cada instante
Viajé y disfruté, no se si más que otro cualquiera
Si bien, todo eso fué a mi manera

Tal vez lloré, tal vez reí
Tal vez gané o tal vez perdí
Ahora sé que fuí feliz, que si lloré también amé
Y todo fué, puedo decir, a mi manera

Quizás también dudé cuando mejor me divertía
Quizás yo desprecié aquello que no comprendía
Hoy sé que infierno fuí y que afronté ser como era
Y así logré seguir, a mi manera

Porque ya sabrás que el hombre al fin
Conocerás por su vivir
No hay porque hablar, ni que decir
Ni recordar, ni hay que fingir
Puedo llegar hasta el final, a mi manera


9.Cavatina

He was beautiful,
Beautiful to my eyes.
From the moment I saw him,
The sun filled the sky.

He was so so beautiful,
Beautiful just to hold.
In my dreams he was spring time
Winter was cold.

How could I tell him
What I so clearly could see
Though I longed for him
I never trusted me completely
So I never could be free.

Oh, but it was beautiful
Knowing now that he cared
I will always remember
Moments that we shared

Now it's all over
Still the feelings linger on
For my dream keeps returning
Now that he's gone.

For it was beautiful, beautiful,
Beautiful to be loved


10.Music Of The Night

Nighttime sharpens, heightens each sensation
Darkness stirs and wakes imagination
Silently the senses abandon their defenses

Slowly, gently, night unfurls its splendour
Grasp it, sense it, tremulous and tender
Turn your face away from the garish light of day
Turn your thoughts away from cold, unfeeling light
And listen to the music of the night

Close you eyes and surrender to your darkest dreams
purge your thoughts of the life you knew before
Close your eyes, let your spirit start to soar
And you'll live as you've never lived before

Softly, deftly, music shall caress you
Hear it, feel it, secretly posess you
Open up your mind,
Let your fantasies unwind
In this darkness which you know you cannot fight
The darkness of the music of the night

Let your mind start a journey through a strange, new world
Leave all thoughts of the life you knew before
Let your soul take you where you long to be!
Only then can you belong to me

Floating, falling, sweet intoxication
Touch me, trust me, savour each sensation
Let the dream begin, let your darker side give in
To the power of the music that I write
The power of the music of the night

You alone can make my song take flight
Help me make the music of the night


11.O Holy Night

O holy night! The stars are brightly shining,
It is the night of the dear Saviour's birth.

Long lay the world in sin and error pining.
Till He appeared and the soul felt its worth.

A thrill of hope, the weary soul rejoices,
For yonder breaks a new and glorious morn.

Fall on your knees! Oh, hear the angel voices!
O night divine, oh night when Christ was born;

O night divine, oh night oh night divine.

O holy night! The stars are brightly shining,
It is the night of the dear Saviour's birth.

Sweet hymns of joy in grateful chorus raise we,

Let all within us praise His holy name.

Christ is the Lord,
Let everyone in grateful chorus raise we(not sure about this
part)
O night, o night
O night, o night divine
O night, divine, o night
O holy night.


12.Silent Night

Silent night! Holy night!
All is calm, all is bright,
Round yon virgin Mother and Child,
Holy infant so tender and mild,
Sleep in heavenly peace

Silent night! Holy night!

Shepherds quake at the sight;
Glories stream from heaven afar,
Heavenly hosts sing alleluia!
Christ the Saviour is born

Silent night! Holy night!


13.Panis Angelicus

Panis Angelicus

Panis Angelicus
Fit panis hominum
Dat panis coelicus
Figuris terminum
O res mirabilis
Manducat Dominum.
Pauper, pauper,
Sevus et humilis.
Pauper, pauper,
Sevus et humilis.

Panis Angelicus
Fit panis hominum
Dat panis coelicus
Figuris terminum
O res mirabilis
Manducat Dominum.
Pauper, pauper,
Sevus et humilis.
Pauper, pauper,
Sevus et humilis.


14.Ave Maria

Ave Maria
Gratia plena
Maria, gratia plena
Maria, gratia plena
Ave, ave dominus
Dominus tecum
Benedicta tu in mulieribus
Et benedictus
Et benedictus fructus ventris
Ventris tuae, Jesus.
Ave Maria
Ave Maria
Mater Dei
Ora pro nobis peccatoribus
Ora pro nobis
Ora, ora pro nobis peccatoribus
Nunc et in hora mortis
Et in hora mortis nostrae
Et in hora mortis nostrae
Et in hora mortis nostrae
Ave Maria


15.Time To Say Goodbye(vs. Illumina)

Quando sono sola
sogno all'orizzonte
e mancan le parole,
si lo so che non c'e luce
in una stanza quando manca il sole,
se non ci sei tu con me, con me.
Su le finestre
mostra a tutti il mio cuore
che hai accesso,
chiudi dentro me
la luce che
hai incontrato per strada.

Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivro.
Con te partiro
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono piu,
it's time to say goodbye.
Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole,
e io si lo so
che sei con me, con me,
tu mia luna tu sei qui con me,
mio sole tu sei qui con me,
con me, con me, con me.

Time to say goodbye.
Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te,
adesso si li vivro.
Con te partiro
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono piu,
con te io li rivivro.

Con te partiro
su navi per mari
che, io lo so,
no, no, non esistono piu,
con te io li rivivro.
Con te partiro
Io con te.

**translation:Time to say goodbye

Time to say goodbye

When I'm alone
I dream of the horizon
and words fail;
yes, I know there is no light
in a room where the sun is absent,
if you are not here with me.
At the windows
show everyone my heart
which you set alight;
enclose within me
the light you
encountered on the street.

Time to say goodbye.
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I'll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer;
it's time to say goodbye.

When you are far away
I dream of the horizon
and words fail,
and, yes, I know
that you are with me;
you, my moon, are here with me,
my sun, you are here with me
with me, with me, with me.

Time to say goodbye.
to countries I never
saw and shared with you,
now, yes, I shall experience them.
I'll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer,
with you I shall experience them again.

I'll go with you
on ships across seas
which, I know,
no, no, exist no longer,
with you I shall experience them again.
I'll go with you.
You and me